Министерство культуры Республики Татарстан

Чистопольский государственный историко-архитектурный и литературный музей-заповедник

Возникли вопросы? Свяжитесь с нами: (84342)5-17-01; 5-11-00

gorodnakame2012@mail.ru

29 Ноябрь 2014

Комментарии:

Off
 Ноябрь 29, 2014
 Off
Категория: Мероприятия, Новости

 

Фото 27 ноября вечер романса

Фото 27 ноября вечер романса

27 ноября 2014 г. в Литературно – мемориальном музее «Дом учителя» прошёл музыкально — литературный вечер «Романса чудное мгновение». Гости вечера смогли окунуться в тёплую атмосферу русского классического романса, услышать жемчужины русской музыкальной классики. Романс Михаила Ивановича Глинки на стихи Александра Сергеевича Пушкина « Я помню чудное мгновенье…» исполнил солист ансамбля «Гвоздика» Владимир Куропаткин. Гостей вечера познакомили с удивительной историей создания этого произведения. Пушкин посвятил свои строки Анне Петровне Керн — замужней красавице, несчастливой в своем браке. Глинка же спустя годы влюбился в ее дочь — Екатерину Ермолаевну. Но будучи женатым человеком, он также не имел возможности соединить свою судьбу со своей возлюбленной. Плавно, почти невесомо, как пух, летящий с весенних цветов, возникает мелодия, начинающая романс:

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты…

Романс, исполненный Зоей Галеевой «Не пой, красавица, при мне», наполнен лирическим воспоминанием. Творческая история этого замечательного стихотворения, одного из шедевров лирики Пушкина, представляет особый интерес, так как к его появлению оказались причастными два великих современника поэта – М.И. Глинка и А.С. Грибоедов. Характеризую круг своих литературных и музыкальных общений, происходивших летом 1828 года, композитор отмечал: «Около этого же времени я часто встречался с известнейшим поэтом нашим Александром Сергеевичем Пушкиным, который хаживал и прежде того к нам в пансион к брату своему, воспитывавшемуся со мною в пансионе, и пользовался его знакомством до самой его кончины. Провёл около целого дня с Грибоедовым (автором комедии «Горе от ума»). Он был очень хороший музыкант и сообщил мне тему грузинской песни, на которую вскоре потом А.С. Пушкин написал романс «Н е пой, волшебница, при мне».

Взволнованно прозвучал романс Бориса Сергеевича Шереметьева на стихи Александра Сергеевича Пушкина « Я вас любил…», исполненный Владимиров Куропаткиным. Слушая этот романс, невольно возникает образ любви, ставший воплощением истинного благородства и человеческого достоинства:

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Фото 27 ноября вечер романса 001

Фото 27 ноября вечер романса

Продолжая встречу, Владимиром Фёдоровичем был исполнен романс «Ямщик, не гони, лошадей». Слова будущего романса были написаны известным в начале в России поэтом Николаем фон Риттером в 1905 году как стихотворение, являющееся по замыслу автора ответом на романс «Гони, ямщик!». Это стихотворение получило широкую известность позже, когда было воплощено в романсе композитора Якова Фельдмана. Музыкальный вариант романса был посвящён Фельдманом русской певице Агриппине Сергеевне Гранской. В 1915 году первый вариант исполнения песни «Ямщик, не гони лошадей» принадлежал Гранской, что принесло ей как певице широкую известность. Романс приобрёл большую народную популярность. Исследователь Рита Болотская на страницах газеты «Собеседник» пишет: «Не было, наверное, ни одной студии грамзаписи, не воздавшей должное «Ямщику». Даже запрет советской власти не смог перекрыть кислород этому романсу, его все равно пели, причем слова и музыку искренне считали народными». После революции 1917 года автор текста романса Николай фон Риттер покинул Россию. Автор музыки Фельдман остался в Советской России. Романс был запрещён в Советской России в 1920 году «как явление антиклассовое и несовместимое с идеалами коммунизма» и вычеркнут из всех репертуаров. Лишь через много лет романс «Ямщик, не гони лошадей» вернулся к слушателям, заняв место в одном ряду с самыми популярными вокальными произведениями.

Comments are closed.